Eccovi una serie di proposte per interpretare con stile sia i momenti della quotidianità che quelli legati ad occasioni speciali. Due gallery ricche di idee per iniziare l’anno.
Un nuovo concetto di lusso
![ALESSI](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/alessi.jpg)
ALESSI
La collezione tavola Extra Ordinary Metal riscrive elementi della tradizione manifatturiera delle officine Alessi attraverso l’ottone e l’antica tecnica orafa della “Granulazione Etrusca” – The Extra Ordinary Metal table collection rewrites traditional elements manufactured by the Alessi workshops through the use of brass and the ancient goldsmith technique of “Etruscan Granulation”.
![BORBONESE](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Borbonese.jpg)
BORBONESE
Nella collezione tessile casa Borbonisisma by Tessitura Randi, la classica texture del brand “Occhio di Pernice” è reinterpretata sotto forma di stampe, ricami o decorazioni – In the textile collection by Tessitura Randi for this historic fashion brand, takes a new look at its iconic symbols, creating motifs and designs of great effect.
![JOY FRAGRANCES](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/JoyFragrances.jpg)
JOY FRAGRANCES
George, profumatore per ambienti con capsule profumanti allo stato solido, è disponibile su richiesta nella versione Crystal: con 3.600 pietre originali Swarovsky – George, the perfume dispenser for the environment with solid-state capsules, is available, on request, in a Crystal version with 3,600 original Swarovsky gems.
![LOCHERBER MILANO](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Locherber-Milano.jpg)
LOCHERBER MILANO
Per Natale 2017 Locherber lancia la Gift box per personalizzare la fragranza da 500 ml: con un flacone in vetro fumé, tappo in noce canaletto, bacchette e imbuto in acciaio satinato – For Christmas 2017, Locherber Milano is launching a Gift Box, which customizes its 500 ml fragrance with a bottle in smoked glass, plug in Canaletto nut, sticks and funnel in brushed steel.
![SAMBONET](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Sambonet.jpg)
SAMBONET
Nuove matericità, ma anche nuove esperienze di “gusto” con la gamma di posateria Sambonet che offre finiture vintage, cromie ottenute con la tecnica PVD e superfici vellutate “satin” – New use of materials, but also new experiences in “taste” with a range of Sambonet cutlery offering colors never seen before, obtained through PVD techniques.
![TAITU](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Taitu.jpg)
TAITU'
Un filo rosso lega le collezioni Fil rouge Bacche e Fil rouge Foglie, piatti in per ogni giorno dell’anno, che si legano alla natalizia Fil Rouge Note, con note di spartito Jingle Bells – A red thread connects the collections called Fil rouge Bacche, berries, and Fil rouge Foglie, leaves, of dishes for every day of the year. They are tied to the Christmas Fil Rouge Note, with Jingle Bells sheet music.
![VILLA D](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Vialla-deste.jpg)
VILLA D'ESTE
Avenue, servizio in porcellana 18 pezzi, caratterizzato dall’accostamento ardito ma chic del bianco che sfuma direttamente nell’oro. Perfetto per la tavola delle feste e delle occasioni più formali – Avenue, an 18-piece porcelain service, is characterized by the bold but chic of its whites which blend directly into its gold. Perfect for the table during the holiday season, but also for the most formal occasions.
Per vivere con stile la quotidianità
![SOMMA 1867](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Somma.jpg)
SOMMA 1867
Delicata nelle tinte pastello, Alma si declina in morbide spugne a nido d’ape; plaid in merino e cashmere; completi letto; copripiumini e quilt in percalle di puro cotone tinto o stampato – In delicate pastel tints, Alma is divided up into soft “honey-combed” terrycloth; light blankets in cashmere and merinos; bed sets; duvet-covers and quilts in tinted or printed pure cotton percale.
![DAUNENSTEP](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Daunenstep.jpg)
DAUNENSTEP
Dall’incontro col brand Luis Trenker nasce Globetrotter, la collezione di copripiumini ispirata alla natura e alla montagna con disegni autentici ed esclusivi su un tessuto naturale 100% cotone – From the meeting with the Luis Trenker brand, Globetrotter was born. This collection of duvet-covers, inspired by nature and mountains, has authentic and exclusive designs on a 100% natural cotton fabric.
![FAZZINI](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Fazzini.jpg)
FAZZINI
Dalla collezione AI 17/18: cuscini Betulle in feltro tagliato, applicato e ricamato a mano; plaid Double e Lucy, in tela di puro cotone e pile melange; spugne Geometrie in puro cotone jaquard – From the FW 17/18 collection: Betulle (“birch”) cushions in cut felt, applied and embroidered by hand; Double and Lucy light blankets, of pure cotton and polar fleece; Geometrie terrycloth in pure jacquard cotton.
![KAPKA](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Kapka.jpg)
KAPKA
Per uno stile semplice e tradizionale in tavola, la linea Back to Basics rimane fedele alla natura artigianale degli smalti, con colori pastello utilizzati nei toni morbidi di blu, verde e rosa – For a style that is simple and traditional at the table, the Back to Basics line remains faithful to enamel artisan nature, with pastel colors used for its soft tones of blue, green, and pink.
![MICROPLANE®](https://www.casastileweb.it/wp-content/uploads/2017/09/Microplane.jpg)
MICROPLANE®
Mandolina Gourmet, pensata per affettare a mano alimenti di diverse consistenze ottenendo tagli regolari sino a 2 mm. Impugnatura soft touch, base antiscivolo e lama di altissima qualità – Mandolina Gourmet, thought out for the hand-slicing of foods of differing textures, obtaining slices of up to 2 mm. Soft-touch grip, anti-skid base, and an extremely high quality blade.